At tage et semester i et helt andet land er en gave af muligheder, en chance for at udforske, lære og vokse. For mig er det nu anden gang, jeg har grebet chancen for at udforske verden gennem udveksling, og hver gang har det været en oplevelse, der har beriget mit liv. Denne gang tog jeg til Tokyo på 早稲田大学 WASEDA University.
Fra mine erfaringer og samtaler med venner har jeg samlet nogle råd, som måske kan hjælpe dig med din egen udvekslingsrejse. Husk dog, at dette er personlige erfaringer, og at din rejse vil være unik på din egen måden.
Udveksling for faglighed?
Når du overvejer at tage på udveksling, er det fristende at lade faglige aspekter veje tungt i dine beslutninger. Men lad mig dele en tanke: Hvis du går på et respekteret dansk universitet, er det sandsynligt, at du allerede er i en privilegeret position med hensyn til faglig udvikling.
Min rejse til Japan på WASEDA University var ikke kun drevet af faglige ambitioner, men det spillede alligevel en rolle. Så hvis du står over for valget mellem faglig udvikling og personlig udforskning så tag et øjeblik og overvej, hvad der virkelig betyder noget for dig.
Kan man lære sproget?
Japansk var en lidt svær kamp for mig, modsat da jeg lærte spansk forholdsvist let, mens jeg var i Peru. Godt nok boede jeg i Peru i et helt år, men allerede efter tre måneder var jeg i stand til at føre samtaler med folk.
Af den grund tænkte jeg, at det samme måtte gøre sig gældende med japansk og glædede mig over muligheden for at lære sproget. Realiteten var dog en anden. Afstanden mellem dansk og japansk viste sig at være større end afstanden mellem dansk og spansk.
For det første lærte jeg spansk ret naturligt, da jeg boede hos værtsfamilier, som ikke kunne engelsk, hvilket betød, at jeg var tvunget til at tale spansk.
For det andet er spansk et langt lettere sprog for danskere end japansk. Godt nok er tysk tættere på dansk end spansk, men ifølge min egen beregning, så svarer afstanden mellem dansk og andre sprog til følgende:
Fra dansk til svensk er afstanden fra Jorden til Månen, fra dansk til tysk er afstanden fra Jorden til Mars, fra dansk til spansk er afstanden fra Jorden til Jupiter, og fra dansk til japansk er afstanden fra Jorden til Neptun. Så noget af en rumrejse!
Betydningen af dit boligvalg
At finde det rette hjem væk fra hjemmet er afgørende for dit trivsel under udveksling.
Jeg delte et lille værelse med en ven under mit ophold i Japan, og selvom vi brugte meget tid ude på eventyr, indså jeg snart, hvor vigtigt det var at have et roligt sted at trække sig tilbage og lade batterierne op.
Så vælg omhyggeligt, fordi din bolig bliver dit fristed, når eventyrene ude bliver til stille øjeblikke indendørs.
Fraværskrav
Noget, jeg ville ønske, jeg havde vidst på forhånd, var vigtigheden af at forstå de krav, der stilles til deltagelse på ens værtsuniversitet. Hvis du ikke ønsker at føle dig bundet af strenge tilstedeværelseskrav, så overvej om det sted, du vælger, tilbyder den frihed, du søger. For tro mig, selvom udvekslingsoplevelsen er en fantastisk tid, vil du stadig ønske at føle dig som en universitetsstuderende og ikke som en gymnasieelev igen.
En udvekslingsrejse er en tid med udforskning, selvopdagelse og nye oplevelser. Jeg håber, at mine råd kan hjælpe dig til at træffe de rigtige beslutninger for dit eget udvekslingsophold.